Два города

Я этих городов не знал
их старых площадей,
в них каждый пешеход молчал,
был всадник всех мрачней.

Там, над вокзалом, рваные листы
минувшего давно
графины, кресла, бюсты пустоты
и как в гробу темно.

Над поздним рынком - свет в окне,
шум марта до зари -
и тишина растет во мне.
(Так гаснет стих внутри).

(Госпоже Джитренке, 1940)

Dvě města

Skoro je neznám a tím spíš jim dává
sen stará náměstí,
zamlklé chodce, na něž poprchává
kůň jezdce z pověsti.

Tam nad nádražím potrhané listy
příběhů zašlých dob,
karafy, křesla, otlučené bysty
a kolem tma jak hrob.

Nad pozdním rynkem v okně drahá hlava,
šum března ve tváři –
ticho je víc a báseň opadává.
(Poznáš to po záři.)

(Paní Jitřenka, 1940)

Ivan Blatný