Близнецы

(Апрель)
Люблю я этих сумерек прозрачность
Апрельским вечером, и чёрный переплёт
Вишневых, яблочных ветвистых крон вразлёт,
И в лужах звёзд мерцающих горячность.

Как свежестью повеяло вокруг!
Вот птичий ключ невиданный летит,
Густеет мгла, и сини звонкой вид
Мерцает в ожерелье звёздных вьюг.

И млечный путь проложен через мир,
И чаши виден золотой пунктир,
И в отблеске закатном - Близнецы.

Созвездие - холодной неги гость -
Глядит сквозь блеск мерцающей пыльцы,
Как всходит ряст и набухает брость.

12.11.1930

Близнята

(Квітень)
Люблю я й досі присмерки прозорі
Квітневих вечорів, і чорну сіть
Вишневих, яблуневих верховіть,
І по калюжах різнотонні зорі.

Як повійнуло свіжістю надворі!..
Десь ключ птахів небачених летить,
А сутінь гусне, і дзвінка блакить
Вже мерехтить у іскрявім уборі.

Молочний пас обняв небесну шир,
І чаші видко золотий пунктир,
І в світлі заходу стоять Близнята.

В повітрі вогкість, холодок і млость,
І бачить неба темноока шата,
Як сходить ряст і набрякає брость.

12.11.1930